Keine exakte Übersetzung gefunden für mandate system
Wissenschaft
Sport
Politik
Electrizität
technical
Umwelt
Automobile.
Medizin
Computer technical
Biologie Medizin
Übersetzen Deutsch Arabisch mandate system
Deutsch
Arabisch
relevante Treffer
-
نِظَامٌ [ج. أنظمة] ، {في الاعتمادية}، {علوم}mehr ...
-
الأقصاء الفردي {رياضة}mehr ...
-
خروج المغلوب {رياضة}mehr ...
-
نظام الأمم المتحدة {سياسة}mehr ...
-
نظام الجهد العالي {كهرباء}mehr ...
-
أُسلوب [ج. أساليب]mehr ...
-
مَبْدَأ [ج. مبادئ]mehr ...
-
طِرَاز [ج. طرز]mehr ...
- mehr ...
-
مجمع النظام {تقنية}mehr ...
-
نظام ثنائي الترابط {تقنية}mehr ...
-
wiederverwendbares System (n.) , {Umwelt}نظام قابل لإعادة الاستخدام {بيئة}mehr ...
-
hydrostatisches System (n.) , {tech.}نظام هيدروستاتيكي {تقنية}mehr ...
-
تمييز النظام {تقنية}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
ein neues Systemmehr ...
-
metrisches System (n.) , {Auto.}نظام متري {النظام الدولي لوحدات القياس الأساسية}، {سيارات}mehr ...
-
نظام التنظيف المكاني {تقنية}mehr ...
-
interaktives System (n.) , {tech.}نظام تفاعلي {تقنية}mehr ...
-
ohne System (adj.)mehr ...
-
ohne System (adj.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
kardiovaskuläres System (n.) , {Med}mehr ...
-
zirkulierendes System (n.) , {Med}الجهاز الدوراني {طب}mehr ...
-
zirkulierendes System (n.) , {Med}جهاز دوران الدم {طب}mehr ...
-
zeitinvariantes System (n.) , {Comp,tech.}نظام غير متغير مع الزمن {كمبيوتر،تقنية}mehr ...
-
somatosensorisches System (n.) , {Bio.,Med}نِظامٌ حِسِّيٌّ جَسَدِيّ {بيولوجيا،طب}mehr ...
-
zweckbestimmtes System (n.) , {tech.}نظام مُتخصِّص {تقنية}mehr ...
Textbeispiele
-
ersucht das Institut außerdem, im Einklang mit seinem Mandat zusammen mit dem System der Vereinten Nationen, den nationalen Mechanismen, den nichtstaatlichen Organisationen und dem Privatsektor die internationale Zusammenarbeit zu Gunsten der Ermächtigung der Frau und der Gleichstellung der Geschlechter zu fördern, unter anderem durch die Förderung eines besseren Bildungszugangs für Frauen und Mädchen und die durchgängige Integration der Geschlechterperspektive in alle Politiken und Programme;تطلب أيضا إلى المعهد، وفقا لولايته، أن يتعاون مع منظومة الأمم المتحدة، والآليات الوطنية، والمنظمات غير الحكومية، والقطاع الخاص في تعزيز التعاون الدولي لتدعيم تمكين المرأة والمساواة بين الجنسين، بالقيام بجملة أمور منها تعزيز إمكانية حصول النساء والبنات على التعليم بصورة أفضل وتعميم المنظور الجنساني في جميع السياسات العامة والبرامج؛
-
ersucht die Hohe Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte, bei der Wahrnehmung ihres in Resolution 48/141 der Generalversammlung vom 20. Dezember 1993 enthaltenen Mandats, die im gesamten System der Vereinten Nationen durchgeführten Aktivitäten auf dem Gebiet der Menschenrechte zu koordinieren und in Zusammenarbeit mit dem Hohen Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen denjenigen Situationen besondere Aufmerksamkeit zu schenken, die Massenabwanderungen hervorrufen oder hervorzurufen drohen, und zu den Anstrengungen beizutragen, die zur wirksamen Bewältigung dieser Situationen und zur Förderung einer Rückkehr auf Dauer durch Förderungs- und Schutzmaßnahmen unternommen werden, darunter die Überwachung der Einhaltung der Menschenrechte in Bezug auf diejenigen, die im Zusammenhang mit Massenabwanderungen geflohen oder zurückgekehrt sind, Mechanismen für Notfallvorsorge und Notfallmaßnahmen, Frühwarnmechanismen und Informationsaustausch, technische Beratung, Bereitstellung von technischem Fachwissen sowie die Zusammenarbeit mit den Herkunftsländern und den Gastländern;تطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، لدى ممارستها لولايتها، على النحو المبين في قرار الجمعية العامة 48/141 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، أن تقوم بتنسيق الأنشطة المتعلقة بحقوق الإنسان على نطاق منظومة الأمم المتحدة، وأن تولي بالتعاون مع مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، اهتماما خاصا للحالات التي تُحدث أو تهدد بإحداث هجرات جماعية أو تشريد جماعي، وأن تسهم في الجهود الرامية إلى معالجة هذه الحالات معالجة فعالة وإلى تشجيع العودة على نحو مستدام من خلال تدابير التعزيز والحماية، بما في ذلك رصد حالة حقوق الإنسان لدى الأشخاص الفارين أو العائدين في إطار الهجرات الجماعية، وآليات التأهب والاستجابة لحالات الطوارئ، والإنذار المبكر وتبادل المعلومات، وتوفير المشورة التقنية، والخبرة العملية والتعاون في البلدان الأصلية وفي البلدان المضيفة على حد سواء؛